13 июня в рамках Дней культуры Венгрии в России на сцене Татарского академического театра оперы и балета им.М.Джалиля выступит Венгерский государственный ансамбль народного танца.
По этому случаю состоялось интервью с господином Ференцем Контрой, недавно назначенным Генеральным консулом Венгрии в Казани.
Надо полагать, Татарстану очень повезло с кандидатурой Генерального Консула Венгрии в Казани. Судя по биографии господина Ференца Контры, в Казани появился дипломат с богатейшим профессиональным и жизненным опытом.
Родился в Будапеште в 1954 году. Окончил Киевский государственный университет, факультет международных отношений в 1977 году.
После окончания вуза был определен в Министерство иностранных дел Венгрии. С тех пор в своей дипломатической карьере имеет опыт самых разных направлений международной деятельности – от полицейских сил ООН до Полномочного и Чрезвычайного Посла Венгрии, огромную палитру знакомства не только с разными культурами, но и просто с разными цивилизациями. Тегеран, Намибия, Греция, Украина, Россия, Армения, Узбекистан, Белоруссия – таков географический спектр его службы в ранге дипломата. Не каждый дипломат может похвалиться подобной биографией.
Сегодня, господин Ференц Контра, обогащенный колоссальным и, во-многом, уникальным опытом дипломатической деятельности, представляет свою страну в качестве Генерального Консула Венгрии в Казани.
Прекрасно владеет русским языком. На нем и продолжилась беседа с дипломатом.
Г-н Консул, каковы Ваши первые впечатления о Татарстане?
Самые положительные. Татарстан мне очень нравится.
Когда я работал Послом Венгрии в Москве я посещал, прежде всего, регионы России с финно-угорской культурой, как наиболее близкие нам – Марий-Эл, Удмуртию, Ханти Мансийск. Языки данной группы с поколениями умирают. К сожалению, в период глобализации этот процесс неизбежен. При этом, я очень уважаю тех, кто занимается сохранением языков малых народов.
Здесь, в Казани особая атмосфера – нет столичной суеты и, в то же время, идет живая интенсивная культурная и деловая жизнь.
Консульству повезло – пока у нас автомобиля не было, мы много ходили пешком, знакомились с городом, его достопримечательностями.
Очень приятно гулять по вашей пешеходной улице Баумана, она ничем не уступает подобного рода улицам европейских городов.
В городе много уютных кафе и ресторанов с богатой и разнообразной кухней. Много прекрасных спортивных сооружений.
Приятно наблюдать как казанцы проводят вечера - в театрах и концертных залах.
Рад, что нас приглашают на государственные праздники и различные значимые культурные события.
Я присутствовал 9 мая на параде в честь 70-летия Победы на Площади Свободы Казани и был очень впечатлен. Присутствовал на Приеме у Президента Республики Татарстан, а также – в Татарском государственном театре оперы и балета на праздновании родного языка.
Я получил много позитивных эмоций и полезной информации для более близкого знакомства с культурой и традициями региона.
Как Вы видите основные задачи возглавляемого Вами ведомства?
Перечислю основные приоритетные направления нашего Генерального консульства в ближайшее время и на перспективу.
Во-первых, найти постоянное помещение и начать выдавать шенгенские визы жителям Татарстана и еще 9 субъектов РФ, входящих в наш консульский округ.
Во-вторых, активно способствовать развитию торгово-экономических отношений Венгрии с Татарстаном и другими регионами РФ, входящими в сферу нашей деятельности.
К нам всегда могут обратиться все те, кто ищет партнеров в Венгрии. Естественно, мы готовы оказывать содействие и нашим соотечественникам, готовым сотрудничать с Татарстаном.
И, в третьих, всячески поддерживать и развивать научные и культурные связи, контакты в области образования.
Кстати, Венгрия предлагает образовательные стипендии многим иностранцам, в том числе и молодежи России.
Нашей страной выделяется Российской Федерации до 200 стипендий для обучения в венгерских вузах. Уровень высшего образования у нас очень высокий.
Так, очень популярен у иностранной молодежи, особенно в Германии, наш медицинский университет. После его окончания, выпускники могут сразу же приступить к практической деятельности по специальности, вести врачебную практику.
Что, на Ваш взгляд, может вызвать практический интерес у татарстанцев в области развития экономических отношений с Венгрией?
У Республики Татарстан есть желание активно сотрудничать с нашей страной в области сельского хозяйства.
В Венгрии накоплен большой положительный опыт разведения гусиного хозяйства, чем серьезно интересуется татарстанская сторона.
.
Предлагается сотрудничество в области скотоводства, а также производства минеральных удобрений.
В Татарстане есть представительство фармацевтического завода Венгрии «Гедеон-Рихтер», а также филиал венгерского ОТП-банка.
Мы рассматриваем самые разные возможности развития нашего сотрудничества и, как я уже говорил выше, мы готовы оказывать содействие всем, кто заинтересован находить партнеров с венгерской стороны.
Конечно, для успешного сотрудничества в области бизнеса, необходимы определенные условия. Полагаю, что появление прямого рейса Казань-Будапешт сделало бы значительно более привлекательным для венгерского бизнеса установление деловых контактов с Татарстаном.
Мы с нетерпением ждем приезда одного из лучших ваших творческих коллективов, который в ближайшие дни даст свой концерт в Казани. Артисты из Венгрии достаточно редкие гости в Татарстане. А как Вы оцениваете перспективы наших культурных связей?
Согласен, в направлении культуры, науки и образования наши контакты только начинают набирать обороты. Надеюсь, они будут динамично расти.
Между тем, именно культура является первым и наиболее эффективным шагом для установления диалога, укрепления контактов, взаимопонимания между народами.
Действительно, один из наших самых интересных и колоритных творческих коллективов - Венгерский государственный ансамбль народного танца,
который в настоящее время гастролирует по пяти российским городам в рамках Дней культуры Венгрии в России, 13 июня будет выступать на одной из лучших театральных площадок Казани – в Татарском академическом театре оперы и балета. Надеюсь, татарстанцы по достоинству оценят талант данного коллектива.
Вниманию татарстанцев будет представлено популярное фольклорно-хореографическое шоу «Венгерская рапсодия», уже покорившее многочисленных зрителей Европы и Америки.
Приглашаю всех казанцев и гостей города на этот праздник венгерской культуры.
Я в курсе, с каким успехом ваш ведущий национальный театр – Татарский академический театр им.Г.Камала выступил в 2014 году в Венгрии. Не только венгерские зрители, но и многие театральные деятели нашей страны по достоинству оценили и режиссерскую работу и игру актеров данного театра.
Знаю, что наши специалисты в области кино не первый год привлекаются к вашим международным кинофорумам, а в Татарстане периодически проходят Недели венгерского кино.
Регулярно в международных симпозиумах, организуемых Академией наук Татарстана и Казанским Федеральным университетом, участвуют наши ученые, представители венгерской науки.
Безусловно, у нас есть перспективы расширения сотрудничества и в области музыкального, театрального искусства, музейного дела, обмена художественными выставками, гастролями творческих коллективов, а также другими направлениями в области культурного обмена.
Я уже говорил выше о возможностях сотрудничества в сфере образования.
В общем, есть поле для активной деятельности. Будем совместно над этим работать.
Как Вы рассматриваете возможности развития сотрудничества в области туризма между Венгрией и Татарстаном?
Венгрия, безусловно, как объект туризма - интереснейшая страна.
Только Будапешт с его богатой историей и культурой, замечательными музеями и красивейшими театрами, воздушными мостами над Дунаем между Будой и Пештом, двумя частями этого старинного и сказочного в чем-то города, удивительно гармоничного по архитектуре – это уже являет собой один из самых привлекательных в Европе объектов туризма.
Непрерывный поток зарубежных гостей из разных частей света, стремящихся насладиться красотой и культурой этого города – таков в значительной степени облик сегодняшней столицы Венгрии.
Невозможно не сказать о традициях, которыми богата культура венгерского народа. Она ярко проявляется в национальной одежде, танце, народной музыке.
Надо полагать, значительно стимулируют татарстанцев для поездки в Венгрию как сроки оформления шенгенской визы, так и ее стоимость -35 евро для граждан России. Наша задача, как Генерального консульства – быстро, качественно принимать соответствующие документы и выдавать визы гражданам подшефных регионов.
С точки зрения привлечения жителей Венгрии для посещения Татарстана в качестве туристов, полагаю, следует активно выезжать в нашу страну и проводить там серию презентаций с демонстрацией туристического потенциала региона. А этот потенциал у вашей республики, безусловно, есть.
Я не успел еще все посетить, но Казань произвела на меня очень хорошее впечатление как город с интересной историей и насыщенной культурной жизнью.
Достаточно хорошо ознакомлен с красивейшим Казанским Кремлем, который заслуженно включен во Всемирный Список культурного наследия ЮНЕСКО.
Надеюсь в ближайшее время посетить и Болгары, который также в 2014 году был включен во Всемирный Список культурного наследия, о чем Генеральным секретарем ЮНЕСКО Ириной Боковой руководству вашей республики был вручен соответствующий Сертификат.
Я также в курсе, что на очереди в данный Список еще один татарстанский исторический и культурный объект – Остров-Град Свияжск. Полагаю, не каждый регион России может похвастать таким количеством объектов, которые могут рассматриваться как кандидаты в Список ЮНЕСКО.
Это очень почетный список, который не только стимулирует поток туристов, но и ко многому обязывает тех, на чьей территории располагаются данные объекты. Надо полагать, Татарстан способен отвечать уровню этих требований авторитетной международной организации, каковой является ЮНЕСКО.
Но в вашей республике и много других факторов, позволяющих привлечь большой поток туристов. Это многочисленные международные фестивали, деловые и культурные форумы, авторитетные выставки.
Это и ваш, пожалуй, самый популярный народный праздник Сабантуй. Недаром он проходит сегодня не только на вашей земле, но и в различных регионах России, а также за рубежом, где проживает даже самое незначительное количество татар, не желающих отрываться от культуры своей исторической родины.
Кстати, и в Венгрии в этом году, буквально на днях, впервые, в рамках Всемирного Дня защиты детей, в центральном парке Будапешта прошел Детский Сабантуй, вызвавший большой интерес у посетителей праздника.
Это состоялось благодаря активности проживающих в Венгрии татар и поддержке Культурного Центра Посольства России в Венгрии.
Не только представители татар, но и венгерские дети активно участвовали в традиционных играх Сабантуя – разбитии горшков, беге в мешках, перетягивании каната и т.п., получая в качестве призов сувениры из Татарстана. Здесь же была представлена выставка национального костюма. На центральной сцене парка с успехом выступила юная певица из Татарстана Зарина Бикмуллина. Ее горячо принимала венгерская публика.
Это положительный опыт знакомства с татарской культурой, который необходимо развивать.
Конечно, свою позитивную роль в развитии туризма сыграет и возможность прямого перелета из Казани в Будапешт, если такой рейс появится. Будем надеяться, поскольку это пожелание было авторитетно высказано и Президентом Республики Татарстан Рустамом Миннихановым во время церемонии открытия нашего Генерального консульства.
Будет ли создан сайт Генерального консульства Венгрии в Казани?
Безусловно. Как только мы определимся с постоянным местом пребывания и выстроим инфраструктуру, мы обязательно откроем сайт, где разместим и необходимую справочную информацию, и будем оперативно размещать все события и шаги, в которых участвует наше генконсульство
Надеюсь, это в значительной степени будет помогать нашим потенциальным партнерам и клиентам здесь, в Татарстане и в моей родной Венгрии. А значит, такое информационное обеспечение будет активно содействовать успешному выполнению функций и реализации задач, стоящих перед Генеральным консульством.
Желаем Вам в этом успехов! Народу Венгрии – процветания!
Спасибо за беседу.
Раиса Саф\Raisa Saf