October 24, at the Exhibition Hall "Manege" of the Museum-Reserve "Kazan Kremlin", an exhibition "Journey to Tukai", dedicated to the final year of the 130th anniversary of the great Tatar poet Gabdulla Tukai opened.
What Tukai means Tukai for each of us? Fairy tales, familiar from childhood, poetry, which embodied the soul of the Tatar people, the bright world of national traditions and eternal dialogue with the native land, love. The museum showcases already familiar belonged to the poet inkwell, skullcap, wicker road basket. But, referring to the memorial objects, picking up a book, each one of us opens his own Tukai.
"This is a significant event in the cultural life of Tatarstan, - said the Minister of Culture of the Republic of Tatarstan Airat Sibagatullin. – having familiarized with the exhibition, I realized that we know Tukai, but not enough. I would like this exhibition to be attended by our children, pupils, students and residents of the Republic. "
Director of the Museum-Reserve "Kazan Kremlin" Zilia Valeeva thanked all those who helped in creating the exhibition : "Tukai left us a whole world of Tatar encyclopedia of life, but the things that belonged to him personally, you almost see all of them here. They are few, but more interesting, I think, to consider it, to delve in order to understand how, nevertheless, intense, fiercely this young man lived. "
One of the novelties of the exhibition were six handwritten sheets with poems by G. Tukai. Back in the 1960s, they were combined in a notebook, using alkaline glue, which gives a strong impact on the paper. For a long time, so as not to further harm the precious pages, only a cover of notebook was shown. Especially, for the exhibition, a millimeter after millimeter, under the microscope, restorers removed from the surface adhesive film, restored sheets. Now they can be seen by everyone.
During the life of Tukai deserved a real people's love and fame. You can see his lifetime editions, including collections of poems, prose, children's stories, articles from magazines and newspapers, and see how much fruitful worked a young poet. According to the adviser of the general director of the Russian National Library Anton Likhomanov in the preparation of the exhibition was found a unique book of 1908. The collection of poems and short stories by G. Tukai "Zabava " - a unique lifetime edition of the poet's works, which has color illustrations.
Half a century after Tukai’s death, his verses appeared on Anna Akhmatova’s table. "Of our own I surely translate ..." - replied a poetess to the request for translation of his poems into Russian. This response might be linked with her eastern roots, but, perhaps in verses by G. Tukai A. Akhmatova found a harmony, a reflection of her own thoughts, feelings, emotions ... At the exhibition public is presents for the first time eleven sheets with her handwritten translations from the collection of the National Library. They are interesting not only as reverently one great author was working on brilliant poems of another. Those translations, which are indicated in the collections and signed by A. Akhmatova do not always coincide with her handwritten originals. There were times when even the poetess was tightly edited.
Illustrations to fairy tales and poems by Tukai have been created by many artists. A represented in the exhibition book "What I remember about myself" ( "Isemda kalgannar)", written by the poet in 1909, was illustrated by the young artist Guzel Garipova. With the graphic novel created by her, on can make a trip with Tukay in his childhood, to St. Petersburg, Astrakhan and Kazan. Using computer technology, it was able to "revive" the rare photographs of Tukai.
The unique spiritual atmosphere of the opening ceremony gave Tukai poems performed by distinguished artists of the Russian Federation and the Republic of Tatarstan, winners of the G. Tukai State Prize Ildus Akhmetzyanova, Naila Dunayeva and songs based on the works by Tukai performed by the orchestra "Sforzando".
The exhibition has been organized by the Museum-Reserve "Kazan Kremlin" in cooperation with the Institute of Language, Literature and Art named after G. Ibragimov Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan. Among the project partners: State Historical Archives, National Library, National Archives of the Republic of Tatarstan, the Republic of Tatarstan National Museum, National Library of the Republic of Tatarstan, Scientific Library of Kazan Scientific Center of the Russian Academy of Sciences, Scientific Library after N.I. Lobachevsky of the Kazan Federal University, the Kazan Kremlin press service informs.