В конкурсной программе X Казанского международного фестиваля мусульманского кино представлены 2 анимационные работы объединения «Татармультфильм» — трилогия «Зилантовы сказки» и совместная работа аниматоров из Татарстана и Крыма – мультфильм «Крымские сказки». О создании этих картин и развитии татарстанской детской анимации рассказали журналистам 6 сентября на пресс-конференции директор студии «Татармультфильм» Азат Ганиев и главный режиссер студии Сергей Киатров.
Над первым мультфильмом на крымско-татарском языке «Крымские сказки» вместе с Сергеем Киатровым работала крымский аниматор Зарема Хайретдинова. По словам Азата Ганиева, инициатива создания картины принадлежит руководству Крымского инженерно-педагогического университета, представители которого были заинтересованы приобрести опыт в анимации, т.к. в республике Крым нет подобного специализированного производства.
«Наша студия уже 5 лет занимается этнической анимацией, популяризацией национальной татарской культуры. Крымчане восхитились нашими работами и предложили нам сделать совместную работу с целью приобретения необходимого опыта», — добавил Сергей Киатров. Делегация «Татармультфильма» приехала в Крым и провела мастер-классы для аниматоров. «Учитывая заинтересованность правительств Крыма и Татарстана, есть надежда, что совместные проекты будут продолжены», — подчеркнул Азат Ганиев.
Трилогия «Зилантовы сказки» создана по мотивам произведений Абдуллы Алиша. Советская сказка несколько «осовременена»: тогда как у писателя герой представлен лентяем, в мультфильме – он занят, но исключительно компьютерными играми. По словам создателей, мультфильм прививает детям с ранних лет любовь к труду и здоровому образу жизни. Сергей Киатров подчеркнул, что анимация «Татармультфильма» рассчитана на детей младшего возраста, так как национальная культура должна быть впитана «с молоком матери». При создании мультфильмов в татарской студии работает детский психолог, поведал он.
К собственной профессии у Сергея Киатрова отношение особое – режиссер против «взрослой мультипликации», анимации с элементами жестокости и «взрослых сцен». «Дети смотрят мультфильмы от сердца, воспринимают их как нечто настоящее. Мультипликация должна работать только на детей. Увы, на многих фестивалях представлены мультфильмы, похожие на страшные сны… Те люди, которые делают анимацию, должны быть немного детьми. Я вот до сих пор мечтаю стать космонавтом», — улыбнулся режиссер. Азат Ганиев напомнил о советских мультфильмах, одинаково любимых и детьми, и взрослыми, и подчеркнул, что «Татармультфильм» стремится как раз к этому.
«Татармультфильм» участвует в российских кинофорумах, в том числе на престижном фестивале анимационного кино в Суздале. В мае нынешнего года «Зилантовы сказки» были показаны на Китайском международном фестивале комиксов и анимации, а осенью татарстанские мультфильмы отправятся на фестивали в Беларусь и Францию (Международный фестиваль анимационных фильмов в Анси).
Говоря об участии в X КМФМК, представители «Татармультфильма» подчеркивают: несмотря на то, что желание победить есть всегда, это не самое главное — важнее популяризация родной татарской культуры в республике и за ее пределами. «Фестиваль в Казани для нас это некий отчетный период, когда мы представляем зрителю нашу работу за год. Наши картины в целом рассчитаны на широкую аудиторию; по большому счету, это не «фестивальная анимация». Победить, конечно, хорошо, но само участие в любом фестивале мы считаем некой победой», — заключил Азат Ганиев